Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

розов цвят

  • 1 с нежно розов цвят

    rosig

    Bългарски-немски речник ново > с нежно розов цвят

  • 2 розов

    ро́зов прил. rosa, Rosa-; розов цвят Rosafarbe f; розови очила Rosabrille f.

    Български-немски речник > розов

  • 3 розов

    1. rose (attr.)
    розов храст rose-bush
    Розовата доляна the Rose Valley, the Valley of Roses
    розово масло attar of rose(s); rose oil
    2. pink, rose-coloured
    rosy (и прен.)
    розови страни rosy/pink cheeks
    с розови страни pink-cheeked
    гледам през розови очила see everything through rose-coloured glasses
    розово дърво rosewood
    * * *
    ро̀зов,
    прил.
    1. rose (attr.); \розово масло attar of rose(s); rose oil; Розовата долина геогр. the Rose Valley, the Valley of Roses;
    2. pink, rose-coloured; rosy (и прен.); • гледам на света през \розови очила see things through rose-coloured spectacles; \розово дърво rosewood.
    * * *
    rose: розов garden - розова градина, розов oil - розово масло; pink (цвят); carnation; rosy{`rouzi} (цвят)
    * * *
    1. pink, rose-coloured 2. rose (attr.) 3. rosy (и прен.) 4. РОЗОВ храст rose-bush 5. РОЗОВo дърво rosewood 6. РОЗОВo масло attar of rose(s);rose oil 7. РОЗОВи страни rosy/pink cheeks 8. Розовата доляна the Rose Valley, the Valley of Roses 9. гледам през РОЗОВи очила see everything through rose-coloured glasses 10. с РОЗОВи страни pink-cheeked

    Български-английски речник > розов

  • 4 розов

    прил 1. (от рози) de rose(s); розова вода eau de rose; розово масло essence de roses; 2. (цвят) rose, couleur de rose; 3. прил rose а гледам през розови очила voir tout en rose; Розовата долина la vallée des Roses.

    Български-френски речник > розов

  • 5 розов

    ро̀зов, -а, -о <-и>
    1. (от роза) di ròse
    2. (цвят) ròsa, ròseo

    Български-италиански речник > розов

  • 6 carnation

    {ka:'neiʃn}
    I. 1. карамфил
    2. розов цвят, червен цвят
    3. цветът на човешкото тяло
    II. a розов, ален
    * * *
    {ka:'neishn} n 1. карамфил; 2. розов цвят; червен цвят; 3. ц(2) а розов; ален.
    * * *
    розов; светлочервен; ален; карамфил;
    * * *
    1. i. карамфил 2. ii. a розов, ален 3. розов цвят, червен цвят 4. цветът на човешкото тяло
    * * *
    carnation[ka:´neiʃən] I. n 1. розов цвят; цветът на човешката кожа, телесен цвят; 2. карамфил; II. adj розов, ален, светлочервен.

    English-Bulgarian dictionary > carnation

  • 7 rose

    {rouz}
    I. 1. роза
    2. розов цвят, розово
    old ROSE тъмнорозово
    3. розет(к)а (и ел., арх.)
    4. сито (на лейка, душ), разпръсквач, пулверизатор
    5. (изрязване на) диамант (като) розетка
    6. разг. the ROSE червен вятър (болест)
    it is not all ROSEs не e толкова лесно
    to gather life's ROSEs търся удоволствията в живота, наслаждавам се на живота
    life is not a bed of ROSEs, life is not ROSEs all the way животът не e само удоволствия/не e толкова лек
    to have ROSEs in one's checks имам румени бузи, на бузите ми цъфтят рози
    to bring back the ROSEs to someone's cheeks правя пак да заруменеят бузите на някого, възвръщам здравето/щастието на някого
    under the ROSE тайно, поверително
    II. вж. rise
    * * *
    {rouz} n 1. роза; 2. розов цвят, розово; old rose тьмнорозово; З. р(2) {rouz} вж. rise.
    * * *
    трендафил; розов; роза;
    * * *
    1. (изрязване на) диамант (като) розетка 2. i. роза 3. ii. вж. rise 4. it is not all roses не e толкова лесно 5. life is not a bed of roses, life is not roses all the way животът не e само удоволствия/не e толкова лек 6. old rose тъмнорозово 7. to bring back the roses to someone's cheeks правя пак да заруменеят бузите на някого, възвръщам здравето/щастието на някого 8. to gather life's roses търся удоволствията в живота, наслаждавам се на живота 9. to have roses in one's checks имам румени бузи, на бузите ми цъфтят рози 10. under the rose тайно, поверително 11. разг. the rose червен вятър (болест) 12. розет(к)а (и ел., арх.) 13. розов цвят, розово 14. сито (на лейка, душ), разпръсквач, пулверизатор
    * * *
    rose [rouz] I. n 1. роза; attar ( otto) of \roses розово масло; bed of \roses леха с рози; прен. лек, приятен живот, удоволствия; life is not a bed of \roses, life is not \roses all the way животът не е само удоволствия; to gather ( life's) \roses търся удоволствия, живея само за удоволствията (от живота); a path strewn with \roses живот, пълен с удоволствия; a \rose without a thorn невъзможно щастие, щастие, непомрачавано от нищо; everything is coming up \roses for s.o. върви му, късметът е на негова страна, всичко му се нарежда; to have \roses in o.'s cheeks на бузите ми цъфтят рози, имам румени страни; to bring back the \roses to s.o.'s cheeks карам отново да заруменеят бузите на някого; under the \rose тайно, скришом; поверително; the War of the Roses ист. Войната на розите (в Англия); \rose of May бял нарцис; 2. розов цвят; old \rose тъмнорозов цвят; 3. розетка; 4. сито (на лейка, душ); разпръсквач, пулверизатор; 5. зоол. издутина около окото на някои птици; издутина в корена на рог; 6. изрязване на диамант като розетка; II. adj розов; с цвят на роза; III. v порозовявам; карам да се изчерви; IV. rose pt от rise; V. rose[´rouzei] n розово вино.

    English-Bulgarian dictionary > rose

  • 8 apricot

    {'eiprikɔt}
    1. зарзала, кайсия
    2. оранжево-розов цвят
    * * *
    {'eiprikъt} n 1. зарзала, кайсия; 2. оранжево-розов цвят.
    * * *
    кайсия;
    * * *
    1. зарзала, кайсия 2. оранжево-розов цвят
    * * *
    apricot[´eipri¸kɔt] n 1. зарзала, кайсия (плодът и дървото); 2. оранжево-розов цвят.

    English-Bulgarian dictionary > apricot

  • 9 damask

    {'dæməsk}
    I. 1. текст. дамаск (а)
    2. метал. дамаска (висококачествена стомана), вълнообразни шарки, синкавочервен цвят
    II. 1. дамаски, от Дамаск
    2. синкавочервен
    DAMASK plum-damson
    III. вж. v damascene
    * * *
    {'damъsk} n 1. текст. дамаск(а); 2. метал. дамаска (висококаче(2) {'damъsk} а 1. дамаски, от Дамаск; 2. синкавочервен; damask plu{3} {'damъsk} v = damascene.
    * * *
    розов; бледочервен; дамаска; зачервявам; жакард;
    * * *
    1. damask plum-damson 2. i. текст. дамаск (а) 3. ii. дамаски, от Дамаск 4. iii. вж. v damascene 5. метал. дамаска (висококачествена стомана), вълнообразни шарки, синкавочервен цвят 6. синкавочервен
    * * *
    damask[´dæməsk] I. n 1. текст. дамаск(а), жакард; плат за тапициране на мебели; 2. дамаска стомана (и D. steel); стомана с високо качество; 3. вълнообразни шарки върху дамаска стомана; 4. розов цвят; II. adj 1. дамаски, от Дамаск; 2. розов, бледочервен; III. v 1. = damascene II.; 2. украсявам като дамаск ( плат); 3. поет. зачервявам, обагрям.

    English-Bulgarian dictionary > damask

  • 10 rose1

    f. (lat. rosa) 1. роза; 2. в съчет. rose1 trémière ружа, Althaca rosca; rose1 de Noël черен кукуряк, Elleborus niger; rose1 de Jéricho ерихонска роза; laurier-rose1 олеандър, Nerium oleander; rose1 d'Inde разперена турта, Tagetes patula; 3. прен. розов цвят, руменина, свежест; 4. диамант (обработен само отгоре); 5. архит. голяма розетка; кръгъл витраж (на входа на църквите в готически стил); 6. мор., в съчет. rose1 des vents роза на ветровете ( метален кръг с тридесет и две деления). Ќ découvrir le pot aux rose1s разкривам, отгатвам тайната; frais comme une rose1 отпочинал, свеж; cueillir la rose1 отнемам девствеността на момиче; être sur des rose1живея охолно, в удоволствия; un roman а l'eau de rose1 сантиментален, сълзлив роман; ne pas sentir la rose1 мириша лошо; pas de rose1s sans épines погов. няма роза без бодли; bois de rose1 облицовъчно пано от палисандрово дърво ( с розов цвят).

    Dictionnaire français-bulgare > rose1

  • 11 rosig

    rósig adj 1. розов, с розов цвят; 2. übertr розов, положителен; etw. (Akk) in rosigem Licht schildern представям нещо в розова светлина; es sieht nicht gerade rosig aus нещата не изглеждат никак розови.
    * * *
    a розов (и прен); румен.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > rosig

  • 12 rosa

    1. f 1) роза; 2): rosa damascena бот. олеандър; 3) розово петно върху тялото; 4) вид бухти; 5) Амер. розов храст; 6) pl пуканки; 2. m розов цвят; ho hay rosa sin espinas proverb няма роза без бодли.

    Diccionario español-búlgaro > rosa

  • 13 rose2

    adj. et m. (lat. rosa) 1. розов; 2. m. розов цвят; rose2 bonbon бонбонено розово; rose2 vif яркорозово; 3. еротичен, порнографски (който се отнася до платена услуга); 4. социалистически. Ќ voir la vie en rose2 оптимист съм; ce n'est pas rose2 положението не е добро.

    Dictionnaire français-bulgare > rose2

  • 14 rose-colour

    rose-colour[´rouz¸kʌlə] n 1. розов цвят; 2. приятен (привлекателен) вид; приятни (розови) изгледи; to see everything in \rose-colour виждам всичко в розово.

    English-Bulgarian dictionary > rose-colour

  • 15 lachsfarben

    láchsfarben adj златисторозов, нежно розов (цвят).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > lachsfarben

  • 16 pink

    pink adj искрящо розов (цвят).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > pink

  • 17 нежен

    прил tendre, doux, douce, suave; (фин) fin, e; (крехък) délicat, e frêle; нежни думи paroles tendres (douces); нежно розов цвят rose tendre; нежна кожа peau fine; нежно здраве santé délicate (frêle); нежен организъм organisme délicat; нежна музика (усмивка) musique (sourire) suave а нежен пол sexe faible, le beau sexe.

    Български-френски речник > нежен

  • 18 arrebolar

    1. tr правя да порозовее, придавам розов цвят на облаците; 2. prnl 1) руменея; 2) розовея ( за облак).

    Diccionario español-búlgaro > arrebolar

  • 19 roseur

    f. (de rose) рядко розов цвят, розовина.

    Dictionnaire français-bulgare > roseur

  • 20 rosir

    v. (de rosé) I. v.intr.придобивам розов цвят; поруменявам; II. v.tr. правя да поруменее; le froid rosit la peau студът кара кожата да поруменее.

    Dictionnaire français-bulgare > rosir

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»